or what การใช้
- คุณไปวิ่งรอบๆ บริเวณที่แพร่กระจายข่าวซุบซิบเหรอ?
Or what? You're gonna go running around the precinct spreading gossip? - และพวกเขาส่วนใหญ่ก็ไม่รู้ตัวเอง หรือจุดมุ่งหมาย
Most of them have no idea who they are or what their purpose is. - หรือคุณทิ้งเบาะแสเล็กน้อย อะไรไว้เบื้องหลังบ้าง
Or what little clues you might accidentally leave behind. - กษัตริย์คือผู้นำ ไม่เช่นนั้นเป็นไปก็ไร้ประโยชน์
A king must lead, or what is the point of him? - ฉันหมายถึง นายรู้ใช่ไหมว่า ใคร หรือ อะไรทำร้ายเธอ
I mean, do you have any idea who or what attacked her? - ใช่ครับ คุณก็จะตรงไปที่นั่นเหมือนกันใช่มั้ยครับ?
Yeah. Uh, you headed down there now or what? - ไม่มีใครสนใจฉันเลย หรือว่าฉันต้องเจอกับอะไรบ้าง
nobody ever cares about me or what I'm going through. - คุณยังไม่เข้าใจ ใครหรืออะไร ที่คุณกำลังเล่นอยู่
And you have no idea who or what you're even dealing with. - ฟังนะ เจ้าโง่ ถ้าฉันเป็นเจ้าพิคโคโล่บ้าอะไรนั่น..
Listen idiot, when I was Piccolo, or what it is - นี่ ชั้นบอกแล้วไงว่าอย่าก่อเรื่องอีก แล้วนี่อะไร
Didn't I tell you to stay out of trouble or what? Screenplay by Won ChoiSung-min Lee Adapted by Jin-young Kim Seok-kon Kim - แล้วไง พ่อจะทำอะไร ที่เธอไม่ได้ทำลายมันไปหมดแล้ว
Or what? What are you gonna do that she hasn't already ruined? - มีอะไรวะ เอลวิส นายขับรถพาเด็กกลับบ้านไม่ใช่เหรอ
What's the deal, Elvis? You driving the kid home or what? - ที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับชื่อปลอม และห้องในโรงแรม
Tenacious or what? - ฉันไม่สนใจไม่ว่าจะเป็นกองทัพ หรือว่ามันคืออะไร
I don't care whether it's army or what it is. - พวกคุณไม่รู้ว่าคุณจะทิ้งอะไรไว้ หรือเก็บอะไรไป
You don't know what you are throwing or what you are keeping. - ไม่มีใครมีความคิดเกี่ยวกับใครหรือสิ่งนี้หรือไม่
Does anybody have any idea about who or what this is? - ดังนั้นเจ้ากำลังจะแต่งงานกับสาวใช้คนนั้นหรือไม่
So, are you going to marry that lady-in-waiting or what? - หรือฉันจะกลืนอาหารที่แม่เธอเตรียมให้ฉันทำได้ไหม
Or would I comfortably eat the food your mom makes me? Were you testing me for that or what? - ฟังนะ พวกคุณมาซื้อของที่นี่ หรือ... มาทำอะไรกันแน่?
Look, you boys here to buy something or... what? - ผมไม่สนใจว่าทำไมหรืออะไรที่คุณไปทำที่บาร์นั่น
I Don't care why or what you were doing in the bar.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3